close

撐了好久,今天終於決定讓恰恰去龍翔美容一下

由於又是很久沒去的關係,對方再次請我留了一次資料

由於上次發生了"跳舞的恰恰"那個糗事後

我超怕對方問我"恰恰名字怎麼寫"這件事

但該來的還是來了.....

 

沒想到...這次不是被問,而是對方主動出擊!!

店員:請問是"澎恰恰"的"恰恰"嗎?

我: !!   恩..就是打棒球的恰恰...哈..(自己乾笑...)

 

怎麼會這麼糗!!!!我整的囧到不行,當下腦海裡能想出的最好的回答就只有打棒球的恰恰,

至少比"跳舞的恰恰"好很多....但....店員小姐....用"澎恰恰"這招實在太壞了>.<''

 

其實當初會取名恰恰,單純只是因為大姐的狗叫"MARU"(日文的"丸"),

而日本有狗狗會取名為"CHACHAMARU"(茶茶丸),我所以我想跟MARU配成一對而已......

錯就錯在中文字我是用"恰恰",而不是"茶茶".....我只是覺得"恰恰"比較符合唸出來的音說......

 

結果變成大家以為我是因為喜歡彭正敏才取這個名字的....搞到我必須囧到用"跳舞的恰恰"來介紹我的孩子,搞到對方用"澎恰恰"來認識牠......是不是吉娃娃就該叫:"香奈兒"或"帝芬妮"之類的才是正常的呢?

但不知道為什麼我的孩子個性就適合叫"恰恰"....而大姐的狗個性可愛到就是該叫"MARU"

只能說是"狗如其名"阿...

 

有誰有更好的方法來告訴別人"恰恰"怎麼寫呢?

"恰恰好"的"恰恰"是不是會好一點阿?!

arrow
arrow
    全站熱搜

    nina0428 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()